En quoi pouvons-nous vous aider ?

Vous trouverez la réponse aux questions les plus fréquentes ci-dessous.

Questions générales

Les informations et les descriptions ont été vérifiées par notre personnel pour s'assurer qu'elles sont correctes. Toutefois, des changements peuvent intervenir après la date de publication, et il peut arriver que Hurtigruten ou des fournisseurs locaux retirent certaines installations.

Si nous avons connaissance d'un changement important qui pourrait avoir une incidence sur le déroulement de vos vacances, nous ferons de notre mieux pour vous en informer. De nombreuses régions que nous visitons sont très isolées et affectées par un froid prolongé. Les installations proposées dépendent des conditions locales.

Nous vous enverrons un nouvel itinéraire mis à jour.

SMIF est l'abréviation de Sailing Manifest Information Form (formulaire d'information pour le manifeste du navire).

Il s'agit d'un document utilisé dans l'industrie du transport, en particulier pour les navires de croisière. C'est un formulaire que les passagers remplissent avant d'embarquer afin de garantir leur sécurité. Ce document peut aussi être utilisé par les services de l'immigration ou de la douane. Le formulaire recueille généralement le type d'information suivant :

  • des informations personnelles

  • les coordonnées des personnes à contacter en cas d'urgence

  • les détails du passeport

  • les données médicales

Paiement

Vous n'avez pas besoin de votre code PIN pour utiliser une carte de crédit afin d'effectuer un paiement en ligne ou par téléphone. Toutefois, de nombreuses banques peuvent envoyer un code de confirmation ou un contrôle de sécurité sur votre téléphone portable. Vous devrez également fournir les informations suivantes :

  • Type de carte de crédit

  • Numéro de la carte

  • Date d'expiration

  • Code de vérification de la carte (CVV)

Veuillez avoir ces informations à portée de main lors de votre réservation.

Vous pouvez régler en ligne

Nous acceptons les cartes Visa, Mastercard, Maestro, American Express, UnionPay et JCB. Remarque : certains fournisseurs de cartes peuvent facturer des frais de transaction à l'étranger pour les cartes émises en dehors de l'UE, du Royaume-Uni et des États-Unis lors du traitement du paiement ; veuillez vérifier ces frais auprès de votre banque. Hurtigruten n'est pas responsable de ces frais et ne reçoit aucune partie ou avantage de ces frais. Il est également possible d'effectuer un paiement par virement bancaire. Pour plus de détails, veuillez consulter votre facture. Malheureusement, nous n'acceptons pas les paiements par chèque. Si vous avez des difficultés à effectuer un paiement en ligne, veuillez nous appeler aux coordonnées ci-dessus.

Certains fournisseurs de cartes peuvent facturer des frais de transaction à l'étranger pour les cartes émises en dehors de l'UE, du Royaume-Uni et des États-Unis lors du traitement du paiement, veuillez vérifier ces frais auprès de votre banque. Hurtigruten n'est pas responsable de ces frais et ne reçoit aucune partie ou avantage de ces frais.

Nous pouvons conserver une réservation pendant 7 jours moyennant un paiement initial non remboursable de 25 % si la réservation est effectuée plus de 90 jours avant le départ. Pour les départs à moins de 90 jours de la réservation, le paiement intégral est exigé. Tout solde restant doit être réglé 90 jours avant le départ. Il est possible d'effectuer un paiement sur deux cartes distinctes - veuillez consulter la page "Effectuer un paiement". Si vous avez des difficultés à effectuer un paiement en ligne, veuillez nous appeler aux coordonnées ci-dessus.

Nous pouvons conserver une réservation pendant 7 jours moyennant un paiement initial non remboursable de 25 % si la réservation est effectuée plus de 90 jours avant le départ. Pour les départs à moins de 90 jours de la réservation, le paiement intégral est exigé. Tout solde doit être réglé 90 jours avant le départ.

Malheureusement, nous ne sommes pas en mesure de repousser la date d'échéance finale. Pour confirmer votre réservation, le paiement doit être effectué dans les 7 jours.

Une fois votre réservation effectuée, vous recevrez un courriel de confirmation à l'adresse électronique fournie. Cet e-mail contient également le numéro de référence de votre réservation, qui sera nécessaire en cas de paiement par acompte.

Nous pouvons conserver une réservation pendant 7 jours moyennant un paiement initial non remboursable de 25 % si la réservation est effectuée plus de 90 jours avant le départ. Pour les départs à moins de 90 jours de la réservation, le paiement intégral est exigé.

Tout solde restant doit être réglé 90 jours avant le départ.

Nous n'acceptons pas les paiements automatiques pour le solde restant. Après avoir versé un acompte, vous recevrez un lien de paiement propre à votre réservation, qui vous permettra de régler le solde restant.

Il est possible d'effectuer un paiement avec deux cartes différentes. Veuillez consulter la page "Effectuer un paiement".

Pour effectuer un paiement en ligne, veuillez consulter la page "Effectuer un paiement". Nous acceptons les cartes Visa, Mastercard, Maestro, American Express, UnionPay et JCB. Il est également possible d'effectuer un paiement par virement bancaire. Pour plus de détails, veuillez consulter votre facture.

Malheureusement, nous n'acceptons pas les paiements par chèque. Si vous rencontrez des difficultés pour effectuer un paiement en ligne, veuillez nous appeler aux coordonnées ci-dessus.

Si votre paiement a échoué ou si vous avez du mal à effectuer un paiement en ligne par carte de débit/crédit, veuillez contacter votre banque en premier lieu.

Retards et annulations : Questions fréquentes

Veuillez vous rendre à l’aéroport comme prévu. Si vous devez prendre plusieurs vols pour arriver à votre destination et que le premier est retardé, veuillez embarquer à bord du vol. Il est possible que votre vol soit toujours à l’heure ou que l’autre avion attende les passagers retardés.

Si vous ratez un vol en correspondance, rendez-vous au comptoir d’assistance de la compagnie aérienne à l’aéroport d’étape et demandez un nouveau vol vers votre destination. Il arrive souvent que la compagnie aérienne ait déjà procédé à votre enregistrement sur un nouveau vol. Nous vous invitons à nous contacter par la même occasion.

Veuillez demander au guichet d’assistance à l’aéroport un vol décollant plus tôt si votre nouvel horaire de départ va vous faire rater le départ du navire. Vous devez arriver à l’aéroport le plus proche de votre port de départ au moins 90 minutes avant le départ du navire. Si cela n’est pas possible, veuillez nous contacter afin de trouver d’autres dispositions.

Veuillez vérifier votre réservation sur le site Internet de la compagnie aérienne à l’aide du numéro de référence de la compagnie aérienne. Si vos vols ont été réservés par le biais de nos services, vous trouverez ce numéro de référence (c.-à-d. A1B2C3) dans vos documents de voyage.

Il est possible que vous ayez déjà été réservé sur un autre départ. Si vous avez automatiquement reçu une nouvelle réservation, veuillez vérifier que votre nouveau vol arrivera à temps pour embarquer sur le navire. Vous devez arriver à l’aéroport le plus proche de votre port de départ au moins 90 minutes avant le départ du navire.

Veuillez nous contacter si vous n’avez pas automatiquement reçu de nouvelle réservation ou si vos nouveaux horaires de vol ne vous permettent pas d’arriver à temps pour embarquer sur le navire.

Veuillez contacter le comptoir d’assistance de la compagnie aérienne à l’aéroport. La compagnie aérienne devrait vous proposer de nouveaux vols et, si nécessaire, une nuit à l’hôtel. Si vous recevez de nouveaux horaires de vol, veuillez vérifier que vous arriverez à l’aéroport le plus proche du port de départ du navire au moins 90 minutes avant le départ du navire.

Veuillez nous contacter si le guichet d’assistance à l’aéroport n’est pas capable de vous aider ou si les nouveaux horaires des vols ne vous permettent pas d’arriver à temps pour l’embarquement sur le navire.

Nous vous invitons à consulter les horaires de transfert et à prendre le bus suivant. S’il n’y a plus de transferts pour ce jour ou si le dernier transfert ne vous permet pas d’arriver au port de départ du navire à l’heure, veuillez prendre un taxi. Si vous ne pouvez pas arriver au port à l’heure, même avec un taxi, veuillez nous contacter.

Vous devrez tout d’abord déclarer vos bagages perdus à l’aéroport ou en ligne sur le site Internet de la compagnie aérienne. Localiser des bagages perdus peut prendre du temps. Par conséquent, durant le processus de déclaration, merci d’ajouter tous les endroits où vous séjournerez pendant votre voyage, y compris le navire et les hôtels, ainsi que les dates auxquelles vous séjournerez à ces endroits. La compagnie aérienne vous donnera un reçu de signalement d’irrégularité de biens (Property Irregularity Report [PIR]) pour les bagages perdus.

Merci de donner votre reçu PIR à notre réception à bord si vos bagages ne vous ont pas été livrés avant l’embarquement sur le navire. Notre personnel vous aidera afin que les bagages soient livrés à bord. En attendant, nous vous indiquerons comment et où acheter les articles nécessaires. Nous ferons tout notre possible pour vous aider à obtenir des médicaments, mais nous ne pouvons pas garantir de résultats. Pour cette raison, il est fortement recommandé de mettre les objets très importants auxquels vous devez avoir un accès immédiat dans votre bagage à main.

Veuillez vous assurer de conserver tous les reçus pour votre réclamation auprès de la compagnie aérienne.

Pour les vols retours, vous devez signaler vos bagages perdus à l’aéroport ou en ligne sur le site Internet de la compagnie aérienne. Vos bagages seront livrés par la compagnie aérienne à votre adresse de résidence aussitôt que possible.

Si vous prévoyez de ne pas prendre un vol au cours de votre itinéraire, vous devez d’abord nous informer de ce changement. Cette démarche est nécessaire en raison des exigences relatives aux séquences de vol des compagnies aériennes, et vos billets doivent être mis à jour afin que seul le vol concerné soit annulé par la compagnie aérienne, et non pas l’intégralité des vols.

Si vous avez réservé vos vols par notre intermédiaire et si vous êtes informé avant votre arrivée ou à l’aéroport que vos billets d’avion sont mis en attente, il s’agit principalement de surréservations de la compagnie aérienne. Sachez que nous ne réservons aucun billet en attente, et que vous avez le droit de demander un siège à bord du vol. Les compagnies aériennes savent que vous avez réservé une croisière et que vous devez arriver à temps à destination.

À savoir avant le départ

Passport et visas

Pour les ressortissants français, le passeport ou la carte d’identité en cours de validité est obligatoire pour voyager en Norvège. Plus d’informations sur le site https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays-destination. Pour les autres nationalités, nous consulter.

L’archipel du Svalbard n’appartient pas à l’espace Schengen. Pour s’y rendre, la présentation d’un passeport peut être exigée par la police aux frontières. Hurtigruten impose par conséquent aux voyageurs de se munir d’un passeport en cours de validité pour se rendre au Spitzberg.

Attention : La Norvège ne reconnait pas la carte nationale d'identité en apparence périmée mais dont la validité est prolongée de 5 ans comme document de voyage. De façon à éviter tout désagrément pendant votre voyage, il vous est fortement recommandé de privilégier l’utilisation d’un passeport valide.

Hurtigruten vous conseille vivement de consulter la fiche par pays du ministère français des Affaires étrangères relatives à votre voyage (pays de destination et pays de transit) sur le site internet https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays-destination ou de vous renseigner par téléphone au 01 43 17 86 86 (Cellule de veille du Ministère français des Affaires étrangères.)

Plus d'informations ici

Bien que nous fassions toujours tout notre possible pour respecter notre programme de navigation, la météo de la côte norvégienne est parfois capricieuse.

Lorsque la mer est trop agitée ou que le brouillard est trop épais, votre sécurité passe avant tout. Et ce, même si nous devons modifier notre itinéraire ou annuler des excursions à terre à la dernière minute.

Tout comme la météo sur la côte norvégienne, nous ne pouvons pas contrôler la faune que vous aurez l'occasion de voir lors de votre voyage. Tout dépend de la saison, des périodes de migration et de la chance.

La nature et la faune de la côte norvégienne sont imprévisibles, mais c'est ce qui rend les rencontres surprises encore plus spéciales.

Informations relatives à la vie à bord l'Express Côtier

Enregistrement

À Bergen, l’enregistrement est ouvert à partir de 16h, pour un départ à 20h30.

Départ

Les cabines doivent généralement être libérées à midi. Il est possible d’opter pour un départ tardif payant à la réception, sous réserve de disponibilité.

  • 300 NOK pour 1 à 3h

  • 100 NOK de plus par heure pour plus de 3h

Ports nécessitant de quitter la cabine plus tôt :

  • Bergen (à 10h)

  • Kirkenes (à 8h)

  • Trondheim (à 8h)

  • Tromsø (du Nord au Sud - à 20h)

Cliquez ici pour plus d'informations sur les arrivées et les départs.

Pour éviter tout retard, tous les passagers doivent être prêts à embarquer 15 minutes au plus tard avant le départ dans tous les ports. Si vous embarquez à Bergen, vous devez vous trouver au terminal 30 minutes au plus tard avant le départ.

Vous pourrez explorer à votre rythme les ports que nous visitons. Vous pouvez consulter notre itinéraire de navigation ici. Assurez-vous de remonter à bord à temps, surtout si votre navire est arrivé en retard, mais repart à l’heure. L’heure de départ sera toujours affichée à la coupée.

Notez que les navires ne peuvent pas attendre les passagers retardataires. Si vous manquez votre navire, vous devrez réserver votre propre moyen de transport à vos frais jusqu’au prochain port prévu au programme.

Les passagers ayant réservé la gamme tarifaire Select ou Platinum peuvent choisir gratuitement leur catégorie et leur numéro de cabine (sous réserve de disponibilité). Le choix du numéro de cabine sur le trajet Bergen-Kirkenes ou Kirkenes-Bergen sera payant pour la gamme Select.

Les passagers ayant réservé la gamme tarifaire Basic se verront attribuer une catégorie et un numéro de cabine à l’enregistrement à bord.

Notez également que la vue des cabines situées sur les ponts avec accès aux zones extérieures peut parfois être obstruée et/ou gênée par le passage d’autres voyageurs. Dans certaines cabines, du bruit et des vibrations peuvent être constatés lors du chargement et du déchargement des marchandises. Ces bruits varient selon l’emplacement de votre cabine.

Notre équipe de réservation vous conseillera la cabine répondant le mieux à vos attentes.

Nous sommes ravis d’accueillir les passagers à mobilité réduite. Il est essentiel que vous nous informiez de tout problème de mobilité lors de votre réservation afin que nous organisions au mieux votre voyage. Si nécessaire, nos conseillers voyages se chargeront aussi de rechercher et de réserver des chambres d’hôtel adaptées.

Lorsque le navire fait escale dans les ports de la côte norvégienne, il y a généralement une rampe ou une passerelle pour monter et descendre du navire. Toutefois, les excursions ne sont pas spécifiquement adaptées aux personnes à mobilité réduite. Une fois à bord, adressez-vous à nos guides qui pourront vous indiquer les excursions accessibles.

Les passagers en fauteuil roulant doivent apporter leur propre fauteuil escamotable de taille standard. Celui-ci devra être entreposé dans votre cabine lorsque vous ne l’utilisez pas. Les personnes pouvant se déplacer sur le navire en fauteuil roulant et sans aide n’ont pas l’obligation de voyager accompagnées. Les passagers ayant besoin d’assistance devront probablement voyager accompagnés. Parlez-en avec votre agent de voyages.

En naviguant à bord de nos navires (excepté le MS Vesterålen), vous voyagerez en compagnie de l’équipe des guides Expedition Team qui organise un programme d’activités spéciales, notamment des conférences et des présentations, des ateliers de photographie et des randonnées et excursions à terre.

À bord du MS Vesterålen, c’est le guide ou l’équipe de la réception qui se charge de ce service.

La devise en vigueur à bord est la couronne norvégienne (NOK). Il est possible de changer la plupart des principales devises à bord. Les cartes Visa et MasterCard sont acceptées.

Vous pouvez vous procurer une carte de croisière et l’utiliser pour régler les suppléments qui vous seront facturés à la fin de votre voyage.

Nous proposons un vaste choix d’options à base de plantes pour le déjeuner et le dîner. Nos chefs peuvent également s’adapter aux régimes spéciaux et aux allergies alimentaires si vous nous en informez à l’avance. Il est très important qu’au moment de la réservation, vous nous communiquiez clairement vos éventuelles allergies alimentaires.

Même si certains passagers se changent pour le dîner, le code est décontracté et non formel.

L’utilisation de drones n’est pas autorisée pendant le voyage. Cette mesure est prise pour des raisons de sécurité générales et pour protéger les autres passagers.

220 Volts. Aucun adaptateur nécessaire.

Torget, notre principal restaurant à bord, propose une sélection variée de plats pour les trois repas de la journée. Le petit-déjeuner est servi à partir de 7h et propose un éventail de plats chauds assorti d’un buffet de pain frais, fruits, yaourts, œufs, pancakes, smoothies et jus. À partir de 11h30, vous pouvez vous régaler d’un buffet de plats chauds et froids préparés avec les meilleurs ingrédients de saison, tandis qu’un dîner de trois plats à la carte est servi dès 18h. Les passagers trouveront différentes options de plats à base de plantes au menu pour le déjeuner et le dîner.

Les passagers ont également la possibilité de goûter à la gastronomie arctique au Kysten, dont le menu est élaboré avec soin par nos Ambassadeurs culinaires. Pour un repas plus décontracté, les passagers peuvent se rendre au Brygga, notre bistrot à bord (ouvert à partir de 13h), qui propose un délicieux menu de salades, sandwiches, burgers et pizzas.

Pour les envies sucrées, rendez-vous à Multe, notre boulangerie à bord, où les passagers se régaleront de gaufres garnies d’une généreuse portion de crème fouettée ou de crème glacée.

Ce n’est pas pratique courante de laisser un pourboire sur nos navires, toutefois, si vous estimez que l’équipage doit être récompensé pour son service exceptionnel, des boîtes sont placées à cet effet avec des enveloppes dans le restaurant.

L’accès au Wi-Fi à bord est offert. Les passagers ayant choisi la gamme tarifaire Basic devront d’abord s’inscrire à notre programme de fidélité 1893 Ambassador pour accéder au Wi-Fi. L’inscription est gratuite et donne aussi accès à des réductions et à de nombreux autres avantages.

Le signal Wi-Fi varie toutefois selon l’endroit où vous vous trouvez sur le navire. Comme le navire navigue dans des régions isolées de Norvège, les vitesses de connexion peuvent également être plus lentes et ne pas convenir aux services de streaming.

Il n’y a pas de médecin ni de pharmacie à bord. Les officiers sont toutefois formés aux premiers soins et peuvent assurer les premiers secours en cas d’urgence médicale. Les navires restent proches des côtes au cas où une urgence médicale surviendrait.

Pendant le séjour à bord, il est demandé à tous les passagers d’observer une bonne hygiène des mains en les lavant régulièrement. Il vous est demandé de laver ou de désinfecter vos mains avant chaque repas. Du gel hydroalcoolique est disponible partout à bord.

Nous disposons de systèmes de climatisation qui renouvellent l’air en permanence au lieu de recycler l’air à bord.

Si vous devez apporter une ordonnance médicale, notez que les pharmacies norvégiennes exigent qu'elle soit au format papier et comporte la signature du médecin. Les ordonnances numériques, par e-mail ou sur une application, ne seront pas acceptées.

Le norvégien et l’anglais sont les langues officielles à bord.

Certains membres de l’équipe des guides Expedition Team (ou les guides à bord du MS Vesterålen), les réceptionnistes et les membres d’équipage parlent allemand. À bord du MS Richard With, certains membres de l’équipe des guides Expedition Team parlent français.

La majorité de nos excursions sont proposées par un guide parlant deux ou trois langues. Rapprochez-vous de l’équipe des guides Expedition Team ou du guide à bord pour en savoir plus.

Des laveries équipées de machines à laver, de sèche-linges et de fers à repasser sont mises à disposition sur tous les navires. Vous pouvez vous procurer des jetons à la réception.

Tous les navires disposent de bains bouillonnants sauf le MS Vesterålen et MS Trollfjord. Tous les navires disposent d’une salle de fitness.

Le port des bagages n’est pas inclus. Vous devrez porter vos propres bagages sur le navire dans tous les ports, à l’exception de l’embarquement et du débarquement au Terminal Hurtigruten de Bergen.

Tous les passagers sont tenus d’assister à une réunion obligatoire sur les consignes de sécurité avant que le navire ne quitte Bergen ou Kirkenes. Après l’embarquement, l’équipage se présentera et passera en revue les consignes de sécurité. La réunion, de 10 à 15 minutes, est obligatoire pour tous les passagers, y compris pour ceux qui ont déjà voyagé avec Hurtigruten.

La réunion inclura une démonstration sur le port du gilet de sauvetage et les directives à suivre dans l’éventualité peu probable d’une évacuation ou d’une autre urgence pendant le voyage. Vous aurez la possibilité de poser toutes vos questions.

Familiarisez-vous avec les procédures en cas d’urgence présentes dans les cabines (un diagramme est affiché sur la porte de la cabine et dans les espaces communs) et demandez à la réception si vous avez le moindre doute.

De nombreux ports sont très animés, avec des allers-retours de véhicules rejoignant/quittant le navire et/ou le déchargement/chargement de marchandises. Faites attention à la circulation lors de l’embarquement et du débarquement.

Tous nos navires sont dotés d’une boutique proposant un choix de produits de grande qualité. Nous proposons à la vente des vêtements et des équipements de plein air de marques norvégiennes réputées, adaptés aux excursions et aux randonnées, mais aussi des cadeaux et des souvenirs ainsi qu’une petite sélection de produits de toilette.

Nous vous conseillons de réserver vos excursions à l’avance pour éviter toute déception. Vous pouvez réserver jusqu’à quatre semaines avant le départ.

Les places d’excursion restantes seront vendues à bord et facturées en couronnes norvégiennes au taux de change du navire.

Toutes les excursions sont provisoires et susceptibles d’être modifiées selon les conditions climatiques et maritimes du moment. Les excursions peuvent aussi être soumises à un nombre minimum/maximum de participants.

Fumer, y compris les cigarettes électroniques, est uniquement permis dans les espaces prévus à cet effet sur les ponts extérieurs. Toutefois, il est strictement interdit de fumer sous toutes ses formes, même dans les zones désignées, lorsque le navire est à quai et se ravitaille en carburant. L’équipage informera les passagers lorsque cela sera le cas.

Des frais d’environ NOK 1500 seront appliqués si vous fumez dans votre cabine, pour couvrir les coûts de nettoyage et de remise aux normes non-fumeurs.

Les prix s’entendent par personne, sur la base de deux personnes séjournant ensemble dans une cabine double. Les passagers souhaitant voyager seul devront payer un pourcentage du tarif de la cabine en supplément. Toutefois, nous offrons parfois le supplément cabine individuelle. Veuillez consulter nos offres spéciales pour vous informer des dernières offres.

Si vous voyagez seul, vous disposerez d’une cabine pour vous et n’aurez pas à partager avec un autre voyageur.

Tous nos navires sont équipés de stabilisateurs afin d’offrir une expérience de navigation plus agréable, Ils ne garantissent cependant pas l’absence de roulis du navire lorsque les vents sont violents et la mer agitée.

Embarquer une voiture à bord de l’Express Côtier de Norvège

Nous vous recommandons vivement de réserver une place au pont voitures. Vous pouvez vous présenter le jour même, mais nous ne pouvons pas vous garantir qu’une place sera libre.

Vous devez vous tenir prêt à embarquer à 18h00 à Bergen et, au plus tard, une heure avant le départ à Trondheim, Bodø, Tromsø et Kirkenes. Pour tous les autres ports, veuillez arriver au plus tard 30 minutes avant le départ.

Dans la plupart des ports, vous garez votre véhicule, montez à bord du navire pour vous enregistrer, puis vous retournez à votre véhicule. Notre personnel vous informe ensuite lorsque vous pouvez conduire votre véhicule à bord. À Bergen, vous devez vous rendre à pied dans le terminal pour procéder à l’enregistrement.

Nous demandons aux passagers qui embarquent dans les ports où nous accostons pendant 15 minutes ou moins de conduire leur véhicule à bord du navire avant de s’enregistrer. Un membre du personnel du pont voitures vous remettra une carte de transit que vous devrez présenter au personnel de la réception au moment de l’enregistrement. Consultez notre programme de navigation pour connaître la durée de chacune de nos escales dans les différents ports.

Veuillez fournir les informations suivantes au personnel de la réception au moment de l’enregistrement :

  • Numéro d’immatriculation du véhicule

  • Type de véhicule

  • Couleur du véhicule

Vous recevrez une carte d’accès à votre voiture à l’enregistrement, que vous devrez présenter à l’équipage du pont voitures.

À Bergen, vous trouverez un parking à proximité du terminal signalé par un panneau « Kystruten and FjordLine ».

À Trondheim et Bodø, un parking est disponible à proximité du quai.

À Tromsø, les véhicules doivent être garés dans le parking public près du bâtiment du terminal.

À Kirkenes, une voie de stationnement est signalée sur le quai.

Nos plus petits ports ne disposent généralement pas de parking. Toutefois, vous pouvez vous garer dans un endroit approprié à proximité du quai.

À savoir : L’ordre dans lequel les véhicules entrent dans le navire dépend de leur port de débarquement. Vous recevrez de plus amples informations lors de votre enregistrement.

Dans de nombreux ports, notre équipage peut conduire votre véhicule à bord et hors du navire. Veuillez noter cependant que ce service n’est pas garanti.

Oui, à l’exception de nos escales saisonnières du Geirangerfjord en été et du Hjørundfjord au printemps et à l'automne, car nous n’accostons pas dans ces deux endroits. Au lieu de cela, nous jetons l’ancre au large et les passagers sont amenés à bord par des bateaux navettes.

Les véhicules doivent respecter les dimensions suivantes :

Longueur maximale en mètresLargeur maximale en mètresHauteur maximale en mètresPoids maximal en kilos

MS Kong Harald

6,40

2,40

2,25

5 000

MS Nordkapp

6,50

2,45

2,10

5 000

MS Nordlys

6,50

2,40

2,20

5 000

MS Nordnorge

6,50

2,40

2,30

5 000

MS Polarlys

6,50

2,45

2,20

5 000

MS Richard With

6,40

2,40

2,30

5 000

MS Vesterålen

5,40

2,30

1,90

2 800

MS Midnatsol

6,3

2,3

2,4

5000

Pour des raisons de sécurité, nous n’embarquons pas de véhicules fonctionnant au GPL ou au GNC. Cette mesure s’applique même si le réservoir est vide.

Par ailleurs le transport de n’importe quelle bouteille de gaz est strictement prohibé sur nos navires.

Malheureusement, les caravanes et les remorques ne sont pas autorisées à bord.

Les passagers doivent emporter les bagages dont ils auront besoin pendant le voyage avec eux et embarquer au terminal à Bergen, et au quai Hurtigruten aux autres ports. Les bagages ne doivent pas être transportés au pont voitures.

Le port des bagages n’est pas inclus dans votre voyage, sauf si vous embarquez ou débarquez du navire au terminal de Bergen. Vous devrez porter vos bagages pour embarquer et pour débarquer du navire dans tous les autres ports.

Non, car les passagers ne sont pas autorisés à se rendre au pont voitures durant la navigation. Par conséquent, veuillez prendre les bagages dont vous avez besoin dans votre véhicule et embarquer via le terminal à Bergen et via le quai dans les autres ports.

Le pont voitures n’est ouvert que lorsque le navire est à quai. Vous pouvez donc profiter de la vue jusqu’à ce que nous atteignions la terre ferme. L’équipe vous conduira à votre véhicule, et vous pourrez démarrer votre moteur dès que vous y serez autorisé.

À savoir : Lors des traversées vers le sud, l’équipage conduit tous les véhicules hors du navire à Trondheim en raison de l’heure matinale (6h30) de notre arrivée. Vous pouvez ensuite récupérer vos clés à la réception.

Informations sur la vie à bord MS Trollfjord

Si vous avez réservé un voyage complet, vous pourrez choisir gratuitement votre catégorie et votre numéro de cabine (sous réserve de disponibilité). Si vous n’effectuez qu’un demi-voyage, vous ne pourrez pas choisir votre numéro de cabine.

Notez également que la vue des cabines situées sur les ponts avec accès aux zones extérieures peut parfois être obstruée et/ou gênée par le passage d’autres voyageurs. Dans certaines cabines, du bruit et des vibrations peuvent être constatés lors du chargement et du déchargement des marchandises. Ces bruits varient selon l’emplacement de votre cabine. Notre équipe de réservation vous conseillera la cabine répondant le mieux à vos attentes.

Votre voyage est proposé en pension complète, avec tous les repas inclus.

Dans le cadre de notre concept Norway’s Coastal Kitchen, l’expérience culinaire norvégienne, les plats sont préparés à l’aide d’ingrédients locaux ; des denrées fraîches pêchées, cueillies et élevées localement pour la plupart, puis livrées directement à bord de nos navires dans les ports où nous faisons escale.

Le petit-déjeuner est servi à partir de 7h dans le restaurant principal Flora et consiste en un large choix de charcuterie, de fromages, d’œufs, de céréales et de fruits, ainsi que de pains et viennoiseries fraîchement sortis du four et de crêpes Sveler. Le déjeuner et le dîner sont servis à la carte à partir de midi et de 18h.

Inspirée du peuple Sámi norvégien, la Brasserie Árran sert des plats traditionnels pour le déjeuner et le dîner.

Les passagers en suite peuvent déguster tous leurs repas au Røst, notre restaurant raffiné, où est servi un thé de l’après-midi d’inspiration norvégienne. Les passagers en cabine peuvent également y dîner moyennant un supplément. aux horaires d’ouverture affichés à bord.

Le soir, les places sont assignées et les passagers en Suite peuvent réserver à l’heure de leur choix, sous réserve de disponibilité. L’heure des repas sera communiquée aux passagers en cabine à leur arrivée à bord, lors de l’enregistrement.

Ce n’est pas pratique courante de laisser un pourboire sur nos navires, toutefois, si vous estimez que l’équipage doit être récompensé pour son service exceptionnel, des boîtes sont placées à cet effet avec des enveloppes dans le restaurant.

Nous proposons un vaste choix d’options à base de plantes pour le déjeuner et le dîner. Nos chefs peuvent également s’adapter aux régimes spéciaux et aux allergies alimentaires si vous nous en informez à l’avance. Il est très important qu’au moment de la réservation, vous nous communiquiez clairement vos éventuelles allergies alimentaires.

La devise en vigueur à bord est la couronne norvégienne (NOK).

Nous n’utilisons pas d’espèces à bord et acceptons les cartes Visa, MasterCard et Diners. Vous pouvez également utiliser votre carte de cabine à bord pour commander des collations, boissons, repas, excursions et randonnées guidées. La somme due vous sera ensuite facturée à la fin de votre voyage.

Pendant votre voyage, votre équipe des guides Expedition Team à bord enrichira votre expérience en vous proposant un programme exaltant d’activités et de divertissements ludo-éducatifs. Rejoignez leurs conférences fascinantes et familiarisez-vous avec la faune, l’histoire, la culture et la géologie norvégiennes, ou bien écoutez l’un de leurs petits exposés sur les phénomènes naturels tels que les Aurores Boréales.

Notre équipe des guides Expedition Team présente aussi un programme quotidien décrivant les excursions et activités optionnelles, notamment les randonnées, promenades en raquettes ou sorties de pêche. Ils proposent également du matériel de photo en location et sont à votre disposition pour vous donner des conseils afin de réussir vos photos pendant votre voyage.

Si vous souhaitez voyager avec des enfants, ils doivent soit partager un lit avec leurs parents, soit réserver à l'avance un lit d'enfant. Ce dernier remplacera l'un des lits de votre cabine et coûtera 130 NOK. Toutes les cabines n'étant pas adaptées, vous devez réserver par téléphone : +47 37 71 54 62.

Nous vous conseillons de réserver vos excursions à l’avance pour éviter toute déception. Vous pouvez réserver jusqu’à quatre semaines avant le départ.

Les places d’excursion restantes seront vendues à bord et facturées en couronnes norvégiennes au taux de change du navire.

Toutes les excursions sont provisoires et susceptibles d’être modifiées selon les conditions climatiques et maritimes du moment. Les excursions peuvent aussi être soumises à un nombre minimum/maximum de participants.

220 Volts. Aucun adaptateur nécessaire.

Pour éviter tout retard, tous les passagers doivent être prêts à embarquer 15 minutes au plus tard avant le départ dans tous les ports. Si vous embarquez à Bergen, vous devez vous trouver au terminal 30 minutes au plus tard avant le départ.

Vous pourrez explorer à votre rythme les ports que nous visitons. Assurez-vous de remonter à bord à temps, surtout si votre navire est arrivé en retard, mais repart à l’heure. L’heure de départ sera toujours affichée à la coupée.

Notez que les navires ne peuvent pas attendre les passagers retardataires. Si vous manquez votre navire, vous devrez réserver votre propre moyen de transport à vos frais jusqu’au prochain port prévu au programme.

La gestion des bagages n’est pas comprise lors du débarquement de La Ligne du Spitzberg. À Bergen, tous les voyageurs doivent passer la douane avec leurs bagages et les transporter depuis leur cabine. Des informations sur le port des bagages et le débarquement dans les autres ports seront disponibles à bord.

Pour plus de détails sur les horaires d'enregistrement de votre voyage, veuillez consulter ce qui suit :

L’accès au Wi-Fi est offert à bord du MS Trollfjord.

Le signal varie toutefois selon l’endroit où vous vous trouvez sur le navire. Comme le navire navigue dans des régions isolées de Norvège, les vitesses de connexion peuvent également être plus lentes et ne pas convenir aux services de streaming.

Un infirmier qualifié sera présent à bord. Le navire n’est jamais loin des côtes au cas où une urgence médicale surviendrait.

Pendant le séjour à bord, il est demandé à tous les passagers d’observer une bonne hygiène des mains en les lavant régulièrement. Il vous est demandé de laver ou de désinfecter vos mains avant chaque repas. Du gel hydroalcoolique est disponible partout à bord.

Nous disposons de systèmes de climatisation qui renouvellent l’air en permanence au lieu de recycler l’air à bord.

Si vous devez apporter une ordonnance, les pharmacies norvégiennes exigent que celle-ci soit au format papier et comporte la signature d'un médecin. Les ordonnances mobiles, par e-mail ou par application ne seront pas acceptées.

Le norvégien et l’anglais sont les langues officielles à bord.

En ce qui concerne le français, un minimum de 2 membres de l’équipage parleront français : - Un membre du personnel qui répondra aux questions d’ordre général et pratiques - Un membre de l’équipe de guides Expedition Team qui traduira la plupart des conférences, donnera des informations sur les activités organisées à bord et assistera les passagers lors des débarquements.

  • Les informations à bord seront disponibles en français - Annonces sur le navire - Informations écrites (journaux de bord, menus, description des excursions, informations relatives à la sécurité et à la santé) - Informations & signalétique en cabines

  • Excursions optionnelles Les visites seront accompagnées par un guide local parlant français dans la plupart des grandes villes, sous réserve d’un nombre minimum de participants et de la disponibilité des guides

La plupart de nos excursions peuvent être effectuées en deux ou trois langues. Rapprochez-vous de l’équipe de guides Hurtigruten à bord pour en savoir plus.

Tous les passagers sont tenus d’assister à une réunion obligatoire sur la sécurité à Bergen, Longyearbyen, Tromsø ou Oslo, selon le port du premier embarquement. Cette réunion sur la sécurité se tiendra dans le salon du terminal à Bergen, avant l’embarquement. À Longyearbyen, Tromsø ou Oslo, la réunion aura lieu à bord du navire, après l’embarquement. La réunion, de 10 à 15 minutes, est obligatoire pour tous les passagers, y compris pour ceux qui ont déjà voyagé avec Hurtigruten.

La réunion inclura une démonstration sur le port du gilet de sauvetage et les directives à suivre dans l’éventualité peu probable d’une évacuation ou d’une autre urgence pendant le voyage. Vous aurez la possibilité de poser toutes vos questions. Familiarisez-vous avec les procédures d’urgence présentées sur le diagramme affiché sur la porte de votre cabine et dans les espaces communs, et n’hésitez pas à poser des questions à la réception si vous avez le moindre doute.

Une boutique à bord propose des produits locaux artisanaux de grande qualité. Des vêtements et des équipements de plein air de marques norvégiennes, adaptés aux excursions et aux randonnées, mais aussi des cadeaux et des souvenirs authentiques, ainsi qu’une petite sélection de produits de toilette.

Fumer, y compris les cigarettes électroniques, est uniquement permis dans les espaces prévus à cet effet sur les ponts extérieurs. Toutefois, il est strictement interdit de fumer sous toutes ses formes, même dans les zones désignées, lorsque le navire est à quai et se ravitaille en carburant. L’équipage informera les passagers lorsque cela sera le cas.

Des frais d’environ NOK 1500 seront appliqués si vous fumez dans votre cabine, pour couvrir les coûts de nettoyage et de remise aux normes non-fumeurs.

Le MS Trollfjord est équipé de stabilisateurs pour une navigation plus douce. Cependant, il peut y avoir un certain balancement lorsque les vents et les vagues sont forts.

Depuis 2018, nous avons banni l’usage du plastique non essentiel à bord de nos navires et nous encourageons nos passagers à ne pas en apporter à bord. N’oubliez pas d’éteindre les lumières en quittant votre cabine et de débrancher les chargeurs électriques lorsqu’ils ne sont pas utilisés. À terre, veuillez ramener vos déchets à bord du navire ou les jeter dans les poubelles publiques.

Le tri et le recyclage des déchets sont une pratique courante à bord du MS Trollfjord.

Lorsque nous nous trouvons à proximité d’animaux sauvages, veuillez suivre les conseils de l’équipe des guides Expedition Team et des guides d’excursion, et agissez de manière à ne pas perturber le comportement naturel de la faune.

Informations sur la vie à bord du MS Otto Sverdrup

Vous trouverez à bord un large éventail de cabines confortables dotées d'installations privées. Veuillez noter que le comptoir d'enregistrement de la réception peut ouvrir avant que votre cabine ne soit prête à être utilisée. Vous serez informé à l'enregistrement lorsque votre cabine sera prête.

Il se peut que vous ressentiez du bruit et des vibrations dans certaines cabines. Cela dépend de l'emplacement de votre cabine.

Veuillez noter que certaines cabines situées sur des ponts où se trouvent des accès pour les passagers ou des appareils de sauvetage peuvent avoir une vue obstruée.  

L'eau du robinet dans votre cabine est potable.

Chaque jour de votre voyage, l'équipe de l'Express Côtier distribue un programme quotidien avec une liste des escales, des conférences, des repas et des activités sur le navire. Ce programme est également disponible sur l'application Hurtigruten (voir plus d'informations ci-dessous). Comme nous l'avons indiqué plus haut, la nature est imprévisible, et tous les programmes publiés sont donc susceptibles d'être modifiés.

L'équipe de l'Express Côtier connaît tout ce qu'il y a à savoir sur la côte norvégienne. Ils sont là pour répondre à vos questions et, lors des conférences à bord et des débarquements à terre, ils vous régaleront d'anecdotes sur la nature, la faune, l'histoire et la géologie.

During check-in, we provide you with a cruise card which makes life on board a lot easier. Not only is it the ID at the gangway when getting on and off the ship, it is also the key card to your cabin. It can also be used as your payment card on board for purchases in the shop and for drinks in the restaurants and bar. Register a Visa, Diners Club or MasterCard either upon check-in or at any time later in reception. 

Please note that there are no money exchange services or facilities for cash withdrawals on board, so please bring any local currency with you. 

Le programme quotidien est affiché sur les écrans d'information du navire, sur le téléviseur de votre cabine et dans l'application Hurtigruten. Des détails sont donnés sur les escales, les conférences, les repas et les activités à bord de chaque jour. Tous nos programmes publiés sont susceptibles d'être modifiés.

L’utilisation de drones n’est pas autorisée pendant le voyage. Cette mesure est prise pour des raisons de sécurité générales et pour protéger les autres passagers.

220 Volts. Aucun adaptateur nécessaire.

Le voyage se fait en pension complète, avec petit-déjeuner, déjeuner et dîner inclus. Les heures de repas seront annoncées dans le programme quotidien. Le vin maison, la bière maison, les boissons non alcoolisées, l'eau plate et l'eau gazeuse sont inclus pour tous les clients pendant les repas dans tous nos restaurants. En dehors des repas, du café, du thé et de l'eau sont disponibles gratuitement tout au long de la journée. Un forfait boissons amélioré est également disponible.

Il y a trois restaurants à bord du MS Otto Sverdrup, chacun portant le nom d'un lieu historique ou d'une personne liée à l'héritage de l'exploration norvégienne. Le restaurant principal, Aune, est ouvert pour trois repas par jour, tandis que le Fredheim, de style bistro, propose des repas décontractés dans une atmosphère détendue. Les clients des suites peuvent dîner au Lindstrøm, notre restaurant à la carte, pour trois repas par jour, et les clients des suites peuvent se surclasser moyennant un supplément. La réservation est obligatoire et dépend de la disponibilité. 

En raison de la législation norvégienne sur l'alcool, les clients ne sont pas autorisés à apporter des boissons alcoolisées à bord pour les consommer ou les utiliser à d'autres fins. Toute boisson alcoolisée achetée dans les ports d'escale doit être stockée séparément à bord par notre équipage. Vos achats seront livrés dans votre cabine le dernier jour de la traversée.

Si vous avez des allergies ou des exigences diététiques, veuillez nous en informer au plus tard huit semaines avant votre départ en contactant notre équipe du service clientèle, ou en contactant le directeur du restaurant lors de votre embarquement. Nos chefs feront de leur mieux pour répondre à vos besoins, mais nous ne pouvons malheureusement pas garantir qu'ils y parviendront.

L'application Hurtigruten est votre guide numérique à bord et vous permet de consulter le programme d'activités quotidien, de réserver des excursions et de trouver des informations de A à Z dès que vous montez à bord du navire. Il est recommandé de la télécharger sur votre appareil avant votre arrivée. L'application ne fonctionne que lorsque vous êtes à bord, car elle est connectée au Wi-Fi du navire.

Nous offrons un accès Wi-Fi gratuit à bord, mais la couverture et la vitesse peuvent être très limitées. L'internet sera disponible par satellite lorsque nous serons en mer et trop éloignés des infrastructures de communication mobile à terre. En raison des limitations de capacité, le Wi-Fi inclus est limité à la navigation et non au streaming. Veuillez contacter la réception pour toute question relative à l'utilisation du Wi-Fi.

La langue de travail à bord est l'anglais, mais certains membres de l'équipe "Express Côtier" et le personnel du restaurant, du spa et de la réception parlent également l'allemand. Les annonces et les informations écrites sont également données en allemand.

Vous pouvez déposer votre courrier à la réception et, moyennant le coût des timbres, nous ferons suivre le courrier dans tous les ports où cela est possible. Le délai de distribution du courrier peut être relativement long. Hurtigruten décline toute responsabilité en cas de perte de courrier.

Un médecin et une infirmière sont présents à bord en permanence. Le navire dispose d'une petite installation médicale dotée de l'équipement et des médicaments nécessaires pour faire face aux petites urgences. En cas d'urgence grave, l'hôpital le plus proche sera contacté. Les consultations médicales et les médicaments seront facturés au passager concerné.

Tous les clients doivent avoir une assurance voyage/santé personnelle. Si vous prenez des médicaments régulièrement, n'oubliez pas d'emporter des réserves suffisantes pour faire face à des retards imprévus. De tels retards, bien que rares, peuvent se produire. Nous vous recommandons également de garder vos médicaments dans votre bagage à main, correctement étiquetés et accompagnés d'instructions claires quant à leur utilisation.

Si vous devez apporter une ordonnance, les pharmacies norvégiennes exigent qu'elle soit présentée sur papier et signée par un médecin. Les ordonnances délivrées par téléphone portable, par courriel ou par application ne sont pas acceptées.

Nous accueillons chaleureusement les personnes à mobilité réduite. Il est important que vous nous fassiez part de vos problèmes de mobilité lors de votre commande, afin que nous puissions prendre les meilleures dispositions possibles pour vous.

Si nécessaire, nos conseillers de vente rechercheront et réserveront pour vous des chambres d'hôtel adaptées. Lorsque le navire fait escale dans les ports de la côte norvégienne, il y a généralement une rampe ou une passerelle pour descendre et monter à bord. Cependant, les excursions ne sont pas spécialement adaptées aux personnes à mobilité réduite. Demandez à nos experts de la côte lorsque vous serez à bord et ils pourront vous conseiller sur les excursions qui vous conviennent.

Vous devez apporter votre propre fauteuil roulant pliant de taille standard. Celui-ci doit être rangé dans la cabine lorsqu'il n'est pas utilisé. Si vous êtes capable de vous déplacer en fauteuil roulant sans assistance, vous n'avez pas besoin de voyager avec un accompagnateur. Les clients qui ont besoin d'aide devront très probablement voyager avec un accompagnateur. Parlez-en à l'agence de voyage.

Le MS Otto Sverdrup répond aux exigences internationales en matière de sécurité et est un navire moderne adapté à la navigation dans les différentes destinations, y compris dans les eaux glacées.  

À votre arrivée à bord, attendez-vous à un exercice de sécurité obligatoire pour les passagers avant le départ. Une réunion de bienvenue vous fournira des informations pratiques et de sécurité sur le voyage, et vous donnera l'occasion de rencontrer certains des officiers, de l'équipage et des membres de la Coastal Expérience Team. Prenez également le temps de lire attentivement l'avis de sécurité figurant à l'intérieur de la porte de votre cabine. 

Hurtigruten se conforme à la réglementation ISPS (International Ship and Port Security System) qui prévoit que tous les bagages sont soumis à une inspection par rayons X/détecteur de métaux à l'arrivée dans le port ou sur le navire. Les règles ISPS prévoient également le contrôle des bagages à main dans tous les ports d'escale au cours de la croisière. Cliquez ici pour consulter la liste complète des objets interdits.

Soyez prudent lorsque vous marchez à bord en mer, en particulier lorsque vous vous aventurez sur le pont, qui peut être mouillé et glissant. Faites également attention au vent - les portes donnant sur le pont extérieur sont potentiellement dangereuses en cas de vent. Veuillez respecter les panneaux et les annonces lorsqu'il est déconseillé de sortir. Lorsque vous marchez à l'intérieur, tenez-vous aux balustrades, mais pas aux cadres de porte, pour éviter de vous blesser.

Vous pouvez acheter des comprimés contre le mal de mer à la réception. Toutefois, si vous êtes sujet au mal de mer, il est judicieux d’apporter des comprimés auxquels vous êtes habitué.

Nous proposons un programme riche et varié d'excursions facultatives à terre. Nous vous conseillons de réserver bien à l'avance afin d'éviter toute déception due au fait que l'excursion est complète. La plupart des excursions peuvent être réservées à l'avance, mais peuvent également être réservées à bord s'il reste de la place. Veuillez noter que l'inscription est obligatoire et qu'une fois à bord, l'équipe de l'Express Côtier vous informera des dates limites de réservation pour les excursions encore disponibles.

Les guides de nos excursions sont anglophones, sauf indication contraire, et les autres langues ne sont pas garanties, sauf indication contraire.

Veuillez noter que toutes les excursions sont provisoires et sujettes à modification - les conditions météorologiques et maritimes peuvent affecter la viabilité de certaines excursions. Elles peuvent également être soumises à des nombres minimums/maximums.  

En outre, l'équipage organise une variété d'activités au cours de votre voyage. Celles-ci dépendent du lieu et de la saison, mais peuvent inclure des randonnées pédestres et en raquettes. Ces activités sont réservées à bord et soumises à disponibilité. 

Nous prêtons également des bâtons de marche à bord. Si vous êtes plus à l'aise avec vos propres bâtons de marche, apportez-les avec vous, mais gardez à l'esprit qu'ils doivent être correctement nettoyés et désinfectés après chaque débarquement.

Fumer, y compris les cigarettes électroniques, est uniquement permis dans les espaces prévus à cet effet sur les ponts extérieurs. Toutefois, il est strictement interdit de fumer sous toutes ses formes, même dans les zones désignées, lorsque le navire est à quai et se ravitaille en carburant. L’équipage informera les passagers lorsque cela sera le cas.

Des frais d’environ NOK 1500 seront appliqués si vous fumez dans votre cabine, pour couvrir les coûts de nettoyage et de remise aux normes non-fumeurs.

Dans notre boutique à bord, vous pouvez acheter des vêtements adaptés à nos voyages. Notre équipage se fera un plaisir de vous donner des conseils avisés sur la manière de s'habiller en fonction des destinations. Nous proposons une large gamme de vêtements chauds et pratiques, en privilégiant les tissus à base de fibres naturelles. Nous proposons également des souvenirs, de l'artisanat et des cartes postales, ainsi qu'une petite sélection de savon, de dentifrice et d'autres articles personnels.

Cabines

Les clients des suites bénéficient d'un service quotidien, comprenant des serviettes fraîches et du chocolat ou un produit similaire sur l'oreiller. Un minibar est disponible dans les cabines suites et sera réapprovisionné quotidiennement. Le premier réapprovisionnement est inclus. 

Enregistrement

Une zone d'enregistrement exclusive est disponible pour les passagers des suites, où ils peuvent rencontrer et saluer certains officiers du navire.  Le jour de l'embarquement, les passagers des suites trouveront une bouteille de champagne et un message de bienvenue du capitaine dans leur suite après l'enregistrement.

Restauration et boissons

Les hôtes des suites ont la possibilité de dîner au restaurant Lindstrøm à la carte. Cela comprend un petit-déjeuner haut de gamme, servi à table (non disponible le jour de l'embarquement). Les réservations doivent être faites à bord et sont offertes selon les disponibilités.

Nous sommes un groupe informel et notre code vestimentaire à bord consiste à s'habiller confortablement. Ce que cela signifie pour vous au cours de votre voyage dépend principalement du temps qu'il fait. Les températures peuvent varier considérablement au cours de la journée. Nous vous recommandons donc de porter plusieurs couches de vêtements et d'emporter un chapeau, une écharpe, des gants et des sous-couches en laine.

Pour la plupart des excursions à terre et des débarquements, il est également important de porter des chaussures solides, et un bâton de marche ou de trekking peut s'avérer utile.

Abonnez-vous à notre newsletter

Recevez des offres spéciales, de nouveaux itinéraires et des articles fascinants directement dans votre boîte de réception.

Oui, je m'abonne à la newsletter